— Смъртните не са толкова важни, че боговете чак да наддават за тях — обясни Марий. — Вече са ми предсказвали веднъж бъдещето; ако продължа да натяквам на безсмъртните своето любопитство, току-виж ми обърнали гръб окончателно.

— Можеш да питаш от името на малкия Марий?

— Не!

Направиха си разходката и до Епидавър в Пелопонес, където отдадоха дължимото на изящната архитектура и на скулптурите на Трасимед от Парос, но най-вече се обърнаха към жреците на Асклепий, които вместо лечение препоръчаха на болния Марий да преспи под закрилническия поглед на бога. Той послушно изпи поднесеното му биле и легна в общата спалня, специално изградена в съседство с големия храм, където прекара цялата нощ. За свое голямо разочарование обаче на сутринта не си спомни нищо от сънищата си, така че жреците можаха единствено да го посъветват да поотслабне, да се упражнява по-често и да избягва тежки умствени натоварвания.

— Те са шарлатани, ако искаш да знаеш мнението ми — изрече презрително Марий, след като щедро бе дарил храма със златна чаша, обсипана със скъпоценни камъни.

— Моето мнение пък е, че са много прави — каза Юлия, като оглеждаше изпитателно мъжа си.

Така пътниците успяха да отплават за Мала Азия едва през октомври. Качиха се на голям кораб, извършващ редовни пътувания от Пирея за Ефес, и на първо време се настаниха в града на Хераклит. Но Ефес се оказа твърде хълмист за наедрелия Гай Марий, който не преставаше да пухти по безкрайните нагорнища, докато най-сетне нае за семейството си кабина на някакъв случаен кораб, пътуващ по посока юг и пристигна в Халикарнас.

Тук, в навярно най-живописното пристанище на Римска Азия, Марий нае луксозна вила, където и прислугата си знаеше работата, и банята с морска вода беше добре отоплена. Защото колкото и силно да грееше зимното слънце през прозорците, времето си оставаше прекалено студено, за да си позволи човек да се разхожда гол и мокър из неотоплена баня. Яките защитни стени на града, кулите и крепостните съоръжения, внушителните обществени сгради — всичко това караше пътниците да се чувстват сигурни в град, придобил повечето основни черти на Рим, с тази разлика, че Рим не можеше да се похвали с толкова изящно произведение на архитектурата като Мавзолея, величествената гробница, който неутешимата в своята скръб Артемизия беше построила за непрежалимия си брат и съпруг Мавзол.

Към края на следващата пролет поклонниците поеха по дългия и труден път към Песин — при това не след дълги пререкания между Марий и семейството му, което желаеше да остане на морския бряг поне до средата на лятото. Но, разбира се, това си оставаха капризи, които беше немислимо да бъдат удовлетворени. От бреговете на Мала Азия до центъра на полуострова съществуваше един по-широк и удобен път — този покрай течението на река Меандър, — който се ползваше с еднакъв успех и при мирни поклонници, и при въоръжени до зъби нашественици. Марий, Юлия и малкият Марий също последваха примера на поколенията пътници преди тях и всеки посвоему цъкаше с език, като гледаше благополучието и неочаквано високата култура на всички местни жители, с които се срещаха, независимо в коя точно област се намираха. Последната точка от цивилизования свят навярно беше Хиеропол със своите възхитителни кристални образувания и със соления минерален извор, където се киснеше прословутата черна вълна, за да може платът да запази завинаги своя невероятно наситен цвят. Нататък следваха цели редици от планински вериги, пронизани от водите на все същата река Меандър, която най-сетне отведе пътешествениците в дивото сърце на гориста Фригия.

Самият Песин обаче беше разположен насред област, почти лишена от гори и по това време на годината в километри околовръст се простираше зеленото море на неузряла пшеница. Както повечето големи светилища в централна Мала Азия — обясняваше пътеводителят на гостите, — и храмът на Великата майка в Песин властвал над огромни площи обработваема земя и притежавал цяла армия от роби, чийто труд му осигурявал нужната самостоятелност да действа като държава в държавата. Единствената разлика от останалите елинистически царства била, че тук жреците управлявали от името на богинята и се грижели за опазване несметните богатства на храма, така че и могъществото на богинята да се съхрани за вечни времена.

Самите гости си представяха светилището да представлява нещо от типа на Делфи, закотвено високо насред непристъпни скали и чукари, но за тяхна изненада Песин се беше разположил дори под равнището на полетата наоколо — насред дълбоко дере, издялано сред ослепителната белота на кремъка. Самото светилище се намираше в северния край на града, по-тесен и не толкова плодороден, колкото няколкото километра богата наносна почва на юг, обогатявана с всеки нов разлив на лъкатушещия речен поток, който се вливаше по-надолу в голямата река Сангарий. И от града, и от храма, и от постройките около него еднакво дъхаше на старина, нищо че сега съществуващият комплекс беше дело на гръцка ръка. До самото светилище, построено на върха на нещо като естествена могила, се стигаше по застрашително стръмни стълби, обграждащи го от три страни, на които стълби обикновено поклонниците сядаха да разговарят с жреците.

— Пъпът на нашия храм, ако мога така да се изразя, отдавна е хвърлен в Рим, Гай Марий — говореше архигалосът Батацес, — даден ви като знак на добра воля, когато сте се намирали в дълбока опасност. Това е и причината, когато Ханибал избяга в Мала Азия, той винаги да е странил възможно най-далеч от Песин.

Марий чак сега си спомни писмото на Публий Рутилий Руф, разказващо му за забележителните изпълнения на Батацес при похождението му в Рим — по времето, когато самият Марий воюваше с германите, — и нямаше как човекът насреща му да не му се струва по-скоро забавен. Самият Батацес скоро улови ироничния поглед на гостенина си.

— Да не би да се усмихваш на кастрирания старец пред себе си? — попита той прямо.

Марий го изгледа удивен.

— За пръв път чувам подобно нещо, архигалос.

— Човек не може едновременно да служи на Кубаба Кибела и да си запази всичко по себе си, Гай Марий. Дори и собственият й съпруг Атис се е лишил от мъжките си атрибути в почит пред нейното величие — обясни Батацес.

— Аз пък си мислех, че са го кастрирали, защото й е изневерявал — изтърси Марий, който все пак трябваше да каже нещо. Във всеки случай не му се щеше да влиза в дълга дискусия за нечии отрязани полови органи; колкото и на жреца насреща да му беше приятно да се жалва за нещастието си.

— Нищо подобно! — възрази му Батацес. — Тази история е чиста гръцка измислица. Само ние във Фригия поддържаме все още неопетнен култа към богинята и само ние познаваме нейната история. Ние сме нейните най-предани последователи още от мига, когато дойде при нас от далечен Кархемиш.

Батацес се насочи към мрачния вход на светилището. От слънцето очите на наблюдателя чак го заболяваха от всичкото злато и скъпоценни камъни по дрехите, ръцете, косата и брадата му.

Двамата застанаха в целата1 на богинята, където Марий да може с очите си да се убеди в изяществото на статуята й.

— Чисто злато — отбеляза доволно Батацес.

— Толкова ли си сигурен? — попита невинно Марий, като си спомни обясненията на пътеводителя в Олимпия за това, как точно е излята статуята на Зевс.

— Абсолютно.

Статуята беше в човешки ръст, положена върху висок мраморен пиедестал и изобразяваше Великата майка, седнала на къса пейка. От двете й страни бяха прилегнали безгриви лъвове и тя ги галеше по главите. Богинята носеше на главата си висока шапка във формата на корона и беше облечена в тънка роба, пристегната с колан, който подчертаваше красивите й гърди. Зад левия лъв стояха две овчарчета, едното от които свиреше на двойна флейта, а другото — дърпаше струните на лира. От дясната страна пък, облегнат на овчарска гега, беше застанал съпругът на Кубаба Кибеле Атис, носещ на главата високата и мека конусообразна шапка, традиционна за фригите; беше облякъл риза с дълги ръкави, вързана на врата му, но широко разтворена надолу, за да се видят мускулестият корем и дългите му гащи с крачоли, сцепени пред коленете и пристегнати надолу с копчета.

— Интересно — беше единственото, което можа да каже Марий. Това, че златото можеше да се окаже и истинско, не допринасяше с нищо за качеството на самата скулптура.

— Като че ли не ти харесва особено.